24.09.2024. 19.30
«Во весь голос» Книжный магазин. СПб, ул.Маяковского,19
Исландия-не только вулканы. Разговор об исландской литературе, приуроченный к выходу книги «Камни говорят» Тоурбергюра Тоурдарссона в издательстве «Паулсен».
«Исландию принято называть страною льда и огня. И это действительно так: ледники, вулканы, лавовые поля и множество горячих источников — все это неповторимо и уникально, но не надо забывать, что на этом острове на окраине Европы живут люди, которые не только приспособились к суровым условиям обитания, но и создали уникальную культуру. В Исландии нет ни грандиозных архитектурных сооружений, ни музеев, полных шедеврами, но эта страна подарила миру уникальную книжную цивилизацию. Предки современных исландцев оставили миру неизмеримые сокровища, воплощенные в сагах и сказаниях Эдды. Говоря об Исландии, нужно помнить, что практически каждый ее уголок описан в книгах, и читая их мы открываем для себя уникальную страну.
В мероприятии участвуют Почётный консул Исландии в Санкт-Петербурге Борис Иванов, а также члены НП «ОДРИ» Москвы и Санкт-Петербурга, студенты и преподаватели СПбГУ. Приглашаются все, кто интересуется Исландией и её культурой.
Модератор Елена Баринова — директор НП «ОДРИ».
Спикеры
Борис Жаров — кандидат филологических наук, доцент
СПбГУ. «Исландия и Санкт-Петербург. Четыре века»
Елена Баринова — директор НП «ОДРИ». «Об основателях „MÍR“ (Общества культурных связей с Россией в Исландии) и издании в России книги Тоурбергюра Тоурдарссона «Камни говорят».
Андрей Мельников – лингвист,переводчик, преподаватель исландского языка: «Камни говорят» Тоурбергюра Тоурдарсона как памятник уходящей эпохе»
Ольга Маркелова — кандидат филологических наук, переводчик, преподаватель исландского языка. «Камни» в книге «Камни говорят» и слова, обозначающие скалы и камни, в исландском языке».
Елена Дорофеева — литературовед, переводчик, редактор серии «НордБук» издательства «Городец»:»Лучшие образцы современной исландской прозы в серии скандинавской литературы «НордБук».