Современная исландская литература: от исторического романа до антиутопии

3 декабря в рамках Ярмарки интеллектуальной литературы Non-fiction№25 в Гостином дворе прошла презентация «Современная исландская литература: от исторического романа до антиутопии».

Редактор серии «НордБук» Елена Дорофеева и переводчица исландской литературы Ольга Маркелова представили последние новинки издательства «Городец»: романы Хатльгрима Хельгасона «Шестьдесят килограммов солнечного света» и «Автор Исландии» (обе книги в переводе Ольги Маркеловой, редактор Анатолий Николаевич Чеканский) и антиутопию “LoveStar” Андри Снайра Магнасона (перевод Игоря Мокина, редактор Ольга Маркелова).

Романы «Автор Исландии» и LoveStar(вошел в топ-лист ярмарки non-fiction) очень разные по своему жанру, стилю и языку, но оба были написаны более двадцати лет назад и нисколько не устарели. Эти книги выдержали проверку временем, они по-прежнему издаются в Исландии, были переведены на многие языки и теперь вышли, наконец, и в России.

Участников встречи ждал сюрприз – видео, записанное Хатльгримом  Хельгасоном специально в связи с выходом его романа «Автор Исландии» на русском языке. Писатель рассказал об истории создания романа на основе собственного сна, в котором нобелевский лауреат Халльдоур Лакснесс после смерти попадает в собственный роман «Самостоятельные люди», а также других важных особенностях этой книги.

В заключение Елена Дорофеева представила слушателям библиографию переводов исландской литературы за 2023 год, в которую вошли 12 произведений разных жанров, включая две журнальные публикации.