Официальный сайт некоммерческого партнёрства "ОДРИ"
EmailTwitterFacebook
formats

Дни Исландии в Ростове 22-24 мая

БариноваС 22 по 24 мая в Донской публичной библиотеке прошли Дни исландской культуры в Ростовской области, приуроченные к 75‑летию дипломатических отношений между Россией и Исландией и в преддверии Чемпионата Мира по футболу 2018.
Организаторы: Общество Дружбы Россия –Исландия, Донская государственная публичная библиотека, Министерство культуры Ростовской области при поддержке Правительства Ростовской области, Посольства Исландии в РФ и Посольства РФ в Исландии и исландской компании Kaupfelag Skagfirdinga.

22 мая состоялось торжественное открытие Дней Исландской культуры в Ростовской области. Это событие прошло в Ростове-на-Дону  впервые и на протяжении трёх дней у горожан была возможность посетить  Литературную  гостиную Донской Публичной Библиотеки  и познакомиться с культурой невероятно красивой страны.

В церемонии открытия приняли участие:Мамичев Евгений Евгеньевич, заместитель министра экономического развития Ростовского области, Дмитриева Анна Анатольевна, заместитель министра — начальник отдела правовой и кадровой работы министерства культуры Ростовской области, Богданов Виталий Юрьевич, заместитель руководителя представительства МИД России в г. Ростове-на-Дону, Баринова Елена Сергеевна, директор некоммерческого партнёрства «Содействие развитию дружественных отношений с Исландией «ОДРИ» и Гвоздева Вера Сергеевна, руководитель центра подготовки городских волонтёров чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в г.Ростове-на-Дону.Зам Министра культурыМинэконом развитие

Мид

 

Знакомство со страной началось с выставки «Исландия глазами россиян», которая включает акварели Анастасии Захаровой и фотографии Алексея Сорокина и Сергея Комлева,  выставка продлится до 27 июня и с ней смогут познакомиться и исландские болельщики и жители города.

Презентация книги Ауртни Бергманна «Торвальд-странник», которую провела Елена Баринова  собрала филологов, историков, литературоведов и книгочеев города и области. Следует отметить к большой радости делегации ОДРИ, что в библиотеке уже была эта книга, а также наряду с последними «Исландскими прядями» Е.Гуревич и «Исландскими Сагами» А.Циммерлинга читателям доступны и многие романы Хальдоура Лакснесса и труды М.Стеблин-Каменского и много интересного, связанного со «Снежной страной»…Студентки у книжной полки

Большая часть фестивальной программы знакомила зрителей  с кинематографом Исландии. В первый день зрители  увидели  экранизацию романа исландского писателя -лауреата Нобелевской премии Хальдоура Лакснесса «Барышня и господский дом/Честь дома», которую предприняла его дочь Гвюдни Хальдоурсдоттир и фильм «Мама Гого», автобиографическую драму Фридрика Тора Фридрикссона-отца исландского кинематографа.

23 мая в рамках Дней Исландской культуры состоялся показ документального фильма о сборной Исландии по футболу с выразительным названием «Вулканическая атакаJókullinn logar». Ее представил донским зрителям исландский журналист и сценарист Сольви Триггвасон. На встрече перед фильмом выступили заместитель Управления по физической культуре и спорту Ростовской Области Андрей Александрович Чернышов и Заместитель Главы Дипломатической миссии Исландии г-н Аугуст Флюгенринг. Он передал Библиотеке Русско-Исландский словарь под редакцией Хельги Харальдссона.  Программа дня закончилась просмотром фильма «Задом наперёд» .

Август

 аугуст и спорт

 

 

спортАндр и Сольвишапки

Все с Аугустом

24 мая Дни исландской культуры открылись показом  документального фильма «Кричащие шедевры/Screaming masterpiece» Ария Эргис Магнуссона , сына знаменитой исландской якутки Александры Аргуновой-Кюрегей и Магнуса Йонссона -выпускника ВГИКа и известного театрального режиссера Исландии. Вступительное слово эксперта секции НП ОДРИ «Кино и музыка Исландии» Николая Владимирова расширило границы фильма перечислением новых музыкальных групп, появившихся в последнее время и успевших побывать с гастролями в России.

sm_mp_01

 

sm_mp_07Обзор исландской поп-культуры, в которой Бьорк и Sigur Ros оказываются всего лишь верхушкой айсберга, а в стране, где  живет чуть более  300 тысяч человек, оказывается почти все играют или поют в каком-нибудь музыкальном коллективе,  пленил сердца зрителей и возникла идея попеть вместе с исландскими болельщиками на дружеских встречах, организованных на фан -зонах Чемпионата…

И закончился День исландской культуры драмой о молодёжи, фильмом «Каменное сердце»/«HeartStone»/«Hjartasteinn» Гутмундура Арнара Гудмундсона, сюжетом в котором события в маленькой рыбацкой деревне в Исландии заставляют задуматься о хрупкости жизни…

formats

Празднование Торраблота 2015 состоялось в Библиотеке Иностранной Литературы

 

knigiОбщество Дружбы Россия-Исландия совместно с Библиотекой Иностранной Литературы и при  поддержке  Посольства Исландии в РФ провело 17 февраля 2015 года в Овальном Зале   ВГБИЛ (ул. Николоямская, 6) сразу два  мероприятия:   Литературный вечер «Новинки исландской литературы в России» и празднование Торраблота .

kalagshГостей приветствовали :Людмила Скачкова — заведующая Отделом культурных программ БИЛ и Альберт Йоунссон-Чрезвычайный и полномочный Посол Исландии в России. Вечер вела Елена Баринова-директор ОДРИ, а с докладами выступили Елена Дорофеева и Хаукур Хаукссон.                                                                                                                              

Posol +H

Ljuda+E

Lena Dor2zriteli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

После официальной части состоялось праздничное общение друзей,»я там был бренневин и воду пил» и даже много фотографировал.

Текст Елены Бариновой. Фото Дмитрия Сергиенко.

A+R+EL+EG   zal      e+x-2

 

 

eda   probuem IraMs Ingo2

andr+Maja+ElSVikaLena +Willy

isl pojut3  rus pojut2 posol+Andr

Posol+evg+alevt+sal 2 s dim El+Dima

formats

ЛОШАДИ В НАС?Узнайте из исландского фильма! 16 декабря в Москве в Доме КИНО!

 Дорогие Друзья! Пожалуйста, приходите пораньше...Много билетов роздано членам Союза Кинематографистов, Большой зал на 1000 мест, но если хотите сесть рядышком с кем-то,а не стоять в проходе, приходите на пол-часика раньше!Наши распечатанные приглашения при входе меняются на "БИЛЕТЫ ДОМА КИНО"
билет в ЦДК на 16.12 в 19.00

Распечатайте билет!

Вторник, 16  декабря  2014 года, 19.00
 БОЛЬШОЙ ЗАЛ ДОМА КИНО СК РОССИИ 
Союз кинематографистов РФ
Отдел по международным связям СК  РФ
Общество Дружбы Россия –Исландия
ООО «АРТХАУС»
 Представляют художественный фильм
О ЛОШАДЯХ И ЛЮДЯХ
Исландия, Германия, 2013
1409940645_001
Режиссер и автор сценария: БЕНЕДИКТ ЭРЛИНГССОН
Оператор —  БЕРГСТЕЙН БЬЙОРГУЛЬФССОН
Художник — СИГУРДУР ОЛИ ПАЛМАСОН
Продюсеры - ФРИДРИК ТОР ФРИДРИКССОН,
КРИСТОФ ТОКЕ 
Музыка - ДАВИД ТОР ЙОНССОН.
В ролях - ИНГВАР Е СИГУРДССОН, ШАРЛОТТ БОВИНГ,
СТЕЙНН ОРМАНН МАГНУССОН,ХЕЛЬГИ БЬЁРНССОН и др.
Производство - LEIKNAR MYNDIR EHF, MOGADOR FILM
«О лошадях и людях» (реж. Бенедикт Эрлингссон) — собрание забавных и трогательных баек об отношениях между исландцами и их лошадьми, уходящее своими корнями в «Младшую Эду» и другие глубины народного эпоса. И все это на фоне потрясающих исландских пейзажей. СЭМ КЛЕБАНОВ
Вход по пригласительным билетам для лиц, старше 16, заявки по эл.почте:  odri2012@inbox.ru.
formats

В Библиотеке Иностранной Литературы прошло второе чтение АДВЕНТА.

 

ОчхорВсероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино совместно с Посольством Исландии в РФ и НП ОДРИ вчера 12 декабря провели замечательное мероприятие — литературный  вечер «Гуннар Гуннарссон. Адвент. Предрождественское чтение».

Гостеприимный Овальный зал БИЛ, названный так Александром Менем, способствовал особому восприятию повести классика исландской литературы Гуннара Гуннарссона, которую очень трогательно прочел Михаил Пярн, артист театра АПАРТЕ.

В Исландии и в посольствах Исландии за рубежом существует традиция предрождественских чтений повести Г. Гуннарссона «Адвент». В прошлом 2013 год чтение состоялось в Посольстве Исландии в РФ в первый раз, так как эта повесть была переведена на русский язык Татьяной Шенявской  и издана издательством «ТЕКСТ» по инициативе и при финансовой поддержке Фонда Гуннара Гуннарссона только в 2013 году. «Подарок» к 70-летию дипломатических отношений оказался очень солидным. Маленькая повесть Гуннара Гуннарссона еще больше объединила русских и исландских читателей, а значит и наши страны…

С приветственным словом к собравшимся обратились Зам.директора БИЛ Евгений Рашковсий, Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Исландия в РФ г-н Альберт Йоунссон, директор НП ОДРИ Елена Баринова и Директор издательства «ТЕКСТ» Ольгерт Либкин.

Организаторы мероприятия надеются, что предрождественское чтение «АДВЕНТ. Повесть о добром пастухе»  Г.Гуннарссона в БИЛ станет ежегодным событием.

Слушать книгу пришло почти 80 человек и все остались довольны. Посмотрите фото и приходите на следующий год.

123

Текст:Елена Баринова.
Фото:Хрейтн Паулссон, Дмитрий Сергиенко и Елена Баринова.

3 с ЕБ и ПосломОльгерт ЛибкинМихаил Пярн читает АДВЕНТМ.Пярн читает АДВЕНТ2

formats

Открытие выставки Къярваля в СПб. Русско-Исландский словарь из рук Президента Исландии. Opnaði Kjarvalssýningu í Pétursborg

Ólafur Ragnar Grímsson, forseti Íslands, er nú staddur í opinberri heimsókn í Rússlandi. Hér sést ...stækkaÓlafur Ragnar Grímsson, forseti Íslands, er nú staddur í opinberri heimsókn í Rússlandi. Hér sést hann ásamt Vladimír Pútín Rússlandsforseta á fundi þeirra sem fór fram í gær. AFPÓlafur Ragnar Grímsson, forseti Íslands, opnaði fyrr í dag yfirlitssýningu á verkum Jóhannesar Kjarvals í Rússneska ríkislistasafninu í Pétursborg.Sýningin, sem haldin er í tilefni af sjötíu ára afmæli stjórnmálasambands milli landanna, er ein veigamesta sýning á verkum Kjarvals sem sett hefur verið upp í höfuðlistasöfnum Evrópu.Í ávarpi sínu lýsti forseti framlagi Kjarvals til sjálfsvitundar þjóðarinnar, tilfinninga Íslendinga gagnvart náttúrunni, hraunbreiðum, mosa, fjöllum, litadýrð og andstæðum sem og samspili við huldufólk og þjóðsögur, að því er segir í tilkynningu frá skrifstofu forsetans.Þá kemur fram, að í rússneska ríkislistasafninu hafi fyrr í dag verið athöfn þar sem tilkynnt var um sérstaka bókagjöf sem Menningarsamtök Íslands og Rússlands (MÍR) og ýmsar stofnanir og fyrirtæki standa að.Fyrstu eintök rússnesk-íslenskrar orðabókar afhent fulltrúum háskóla, bókasafna og háskólanema í Pétursborg. mynd/skrifstofa forseta Íslands

Fyrstu eintök rússnesk-íslenskrar orðabókar afhent fulltrúum háskóla, bókasafna og háskólanema í Pétursborg.

formats

14 декабря в Посольстве Исландии в РФ состоялось чтение повести Гуннара Гуннарссона «Адвент»

adventЗнаменитый исландский писатель Гуннар Гуннарссон  прочитан в России впервые в этом году, благодаря ряду GetFileобстоятельств, одно из которых 70-летие дипломатических отношений между Россией и Исландией. Из наследия писателя была выбрана повесть «АДВЕНТ», в русском переводе, выполненном Татьяной Шенявской, дополненная комментарием «Повесть о добром пастухе». Фонд Гуннара Гуннарссона и издательство «ТЕКСТ» подарили русскому читателю замечательное произведение, призывающее к добру каждой своей строчкой. Примечательно, что презентация книги состоялась во время выставки Сигурьёна Пьетурссона в Галерее «Фотолофт» в сентябре этого года.

SmehovИ вот  14 декабря 2013  Посол  Исландии в России Альберт Йонссон устроил литературный приём — читку «Адвента»  в  исполнении знаменитого  актера Вениамина Смехова. Запуск чтений «Адвента» в России был организован компанией «Synclair&Associates» в лице Дмитрия Васильева и Светланы Синклер в сотрудничестве с Институтом Гуннара Гуннарссона(Исландия) и издательством «Текст» . Пришло 90 человек.  Это было событие, достойное предрождественской жизни…14 со Смеховым в Посольстве Исландии1

Publika1

publika2Ionsson i Smechov