Разное

ОДРИ принимает участие в фестивале «РУССКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК»

rustravfullС 27 по 30 апреля 2017 г. в туристическом многофункциональном комплексе «ГРИНН» г. Орёл состоится I Международный фестиваль в области путешествий и туризма «Русский путешественник» имени Н. Н. Миклухо-Маклая. Он проводится при поддержке РОСТУРИЗМА, Федерации спортивного туризма России, администрации Орловской области и других организаций. Смотрите ВИДЕОПРИВЕТСКИЕ РОССИЙСКИХ КОСМОНАВТОВ Андрея Борисенко, Сергея Новицкого и Алексея Рыжикова!

Целью международного Фестиваля «Русский путешественник» является возрождение и укрепление традиций русских путешественников в исследованиях и открытиях, популяризация и пропаганда активного туризма, освещения его вклада в экономику российского общества и развитие связей между народами разных стран.

Международный Фестиваль «Русский путешественник» призван привлечь внимание российского и международного сообщества к важности туризма, его социальному, культурному и экономическому значению в развитии территорий, и продвижению туристических брендов, маршрутов и объектов и создать масштабную площадку в центральном регионе России для: установления надёжных и качественных B2C & B2B коммуникаций между заинтересованными участниками рынка, профессионалами сферы туризма и гостеприимства, представителями смежных и сопутствующих отраслей; взаимовыгодного сотрудничества; обмена опытом; обучения и поиска эффективных путей улучшения качества сервиса и услуг.начало

Уникальность событийного международного фестиваля в том, что это единственная общероссийская отраслевая площадка, где впервые в одном месте сосредоточен комплекс значимых событий: Фестиваль, Выставка, Галерея, Ярмарка, Форум, Премия, Музей, Библиотека, Олимпиада, Квест. Все дни фестиваля  будут проходить в режиме «нон-стоп», в атмосфере праздника и делового партнёрства. Здесь будет представлена очень насыщенная программа, которая порадует и удивит профессионалов и любителей путешествий. 

ПОЧЁТНЫЕ ГОСТИ И ЧЛЕНЫ ЖЮРИ ФЕСТИВАЛЯ:Пожалуй, это первая площадка в истории современной России, которая собирает такое количество выдающихся русских путешественников, исследователей, учёных и космонавтов в одном месте, среди которых официально подтвердили своё участие: Артур Чилингаров, Фёдор Конюхов, Владимир Чуков, Виктор Боярский, Михаил Малахов, Николай Литау, Виталий Сундаков, Леонид Круглов, братья Синельники, Юрий Байковский, Владимир Лысенко, Анатолий Кулик, Олег Артемьев, Вячеслав Красько, Вадим Чернобров, Сергей Доля и многие другие. 

ПОЧЕМУ РУССКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК:Русский путешественник является основным потребителем в индустрии туризма, гостеприимства и развлечений, посещая как регионы Российской Федерации, так и территории разных стран мира.В России сегодня проживает 147 млн. человек в составе более 180 различных национальностей, где каждый третий, так или иначе, является путешественником.Русские путешественники делятся на две категории:  для одних путешествие — ​профессия, для других  — ​образ жизни.

Русские путешественники являются первооткрывателями, они нанесли на карту мира новые земли и моря, совершили открытия, обогатившие мировую науку, подтолкнули развитие морской торговли, а также подняли престиж своей страны и способствовали освоению новых территорий.Русские путешественники в новейшей истории России продолжают славные традиции своих предшественников, — их сегодня можно встретить на всех континентах и в разных странах мира.

Русские путешественники развивают уникальное направление — спортивный туризм, в основе которого активные самостоятельные походы высочайших категорий сложности, составляющие бесценный опыт безопасного преодоления яростных стихий во всех краях Земли, опыт грамотного построения маршрута, чёткого планирования своего движения и жизнедеятельности. Этот бесценный опыт лежит в фундаменте работы спасательных формирований МЧС России и военных подразделений Минобороны РФ.

ЧТИМ ПАМЯТЬ:Ежегодно международному Фестивалю «Русский путешественник» присваивается имя выдающегося русского путешественника. Событийное мероприятие 2017 года официально названо именем выдающегося русского путешественника, этнографа, антрополога, биолога, художника, провозглашённого в 1996 году ЮНЕСКО гражданином мира — Николая Николаевича Миклухо-Маклая. В числе приглашённых гостей на фестивале будут присутствовать прямые потомки великого исследователя, пройдет презентация этнографической автомобильной экспедиции в честь 170-летия Н.Н. Миклухо-Маклая «От Миклухи до Маклая» под руководством правнука Н.Н. Миклуха-Маклая, а также Выставка «170 лет Н.Н. Миклухо-Маклаю».

макет скульптуры

Макет скульптурной композиции «Русским путешественникам посвящается…. Колесо истории». Скульптор: Юрий Киреев

СОЗДАЁМ ИСТОРИЮ: 29 апреля 2017 года во время проведения международного Фестиваля «Русский путешественник» в г. Орле состоится торжественная церемония открытия первого в России и в мире бронзового памятника «Русским путешественникам посвящается… Колесо истории» с закладкой капсулы на 44 года с посланием потомкам, знака «Нулевая верста» и «Аллеи славы» путешественников с закладкой 44 мемориальных звёзд-компасов из латуни выдающимся людям разных эпох, где в числе приглашенных прямые потомки: правнук Н.Н. Миклухо-Маклая, праправнук адмирала П.Ф. Анжу, праправнук адмирала Ф.П. Врангеля, праправнук адмирала И.Ф. Крузенштерна, правнук П.П. Семенова-Тян-Шанского, праправнук адмирала П.И. Рикорда, правнучка полярного исследователя Н.В. Морозова, правнук К.Э. Циолковского, дочь полярного исследователя Г.А. Ушакова, дочь первого космонавта Ю.А. Гагарина, дочь полярного исследователя В.Г. Воловича, дочь величайшего археолога В.И. Сарианиди, родственники Ю.А. Сенкевича и другие.

МУЗЕЙ & БИБЛИОТЕКА:При участии известных путешественников и заинтересованных лиц, издательств, редакций, студий и теле-радиоканалов планируется создание Всероссийского народного музея и Всероссийской народной библиотеки «Русский путешественник» с библиотечным, картографическими, аудио- и видеофондами в области путешествий и туризма.

АКАДЕМИЯ: При участии известных путешественников создана международная Академия экспедиций, исследований и открытий «Русский путешественник» с научно-исследовательской, образовательно-просветительской,спортивно-оздоровительной и историко-краеведческой программами развития.

ПОЧЕМУ В ОРЛЕ? Многофункциональный туристический комплекс «ГРИНН» — ​один их самых современных и крупнейших в России центров делового туризма с организацией на одной территории беспрецедентного количества направлений торгово-развлекательного, спортивно-оздоровительного, гостинично-ресторанного и бизнес-конференц характера, с высокой посещаемостью: в будние дни комплекс посещает 18–22 тыс. человек, в выходные 28–30 тыс. человек. На территории комплекса расположены: 3 гостиницы с номерным фондом на 700 человек, бизнес-центр с трансформируемыми залами, рассчитанный на 600 человек, концертно-спортивный центр на 3500 человек и конгресс-холл с залом на 2000 человек. Для гостей работают 5 ресторанов, 5 тематических кафе, кинотеатр с 8 залами, торговый центр, оздоровительный комплекс с 8 банями мира и 25-метровым бассейном, клубный бар, спортивный центр, ледовый каток, картинг-клуб, парк развлечений, бильярд & боулинг& караоке клубы, бесплатная автостоянка общей вместимостью около 900 автомобилей. Удачное географическое расположение и удобная транспортная доступность: 360 км до Москвы, 350 км до Воронежа, 300 км до Липецка, 280 км до Калуги, 190 км до Тулы, 170 км до Курска, 130 км до Брянска.

ФЕСТИВАЛЬ ФЕСТИВАЛЕЙ: Гостей мероприятия ждут конкурсные фестивали туристской и авторской песни, фестивали книг и путеводителей, журналов и радиопередач в области путешествий и туризма, гастрономический праздник сыра и вина, чая и кофе. На фестивале будут работать 2 кинотеатра, где будет представлена travel-фильмотека и конкурсный показ документальных фильмов и ТВ передач в области путешествий и туризма.

ВЫСТАВКА-ЯРМАРКА: На фестивале будет работать Выставка-ярмарка с различными тематическими travel-разделами и экспозициями: «Мир», «Россия», «Образование. Профессия. Карьера», «Экспедиции и туристские проекты», «Гостеприимство и развлечения», «Оздоровительный туризм», «Гастрономический туризм», «Спортивно-туристские Федерации и Школы», «Спортивно-туристская одежда, обувь, снаряжение и аксессуары», «Народные промыслы и ремесла», «Туристические медиа», «Туристические программы лояльности».  В залах будут представлены персональные фото- и художественные выставки известных путешественников-художников.

ФОРУМ: Деловая программа будет проходить в 8 конференц-залах с различными тематическими travel-разделами, презентациями travel-проектов и экспедиций, лекциями, тренингами, мастер-классами и автограф-сессиями с известными путешественниками и спикерами.

ПРЕМИЯ: 29 апреля 2017 года состоится Гала-ужин с праздничной церемонией награждения победителей и лауреатов международной Премии в области путешествий и туризма «Русский путешественник» имени Н.Н. Миклухо-Маклая в различных номинациях для путешественников (в различных дисциплинах и стихиях) и для travel-брендов (в различных сегментах туризма и гостеприимства), за которых проголосовали сами потребители — русские путешественники. Гала-ужин будет представлен концертно-развлекательной программой с участием знаменитых путешественников и travel-бизнес сообщества; специальным банкетным меню на основе любимых гастрономических блюд выдающихся русских путешественников; специальными авторскими викториной, лотереей и аукционом «Русский путешественник». В программе презентация музыкальной композиции и видеоклипа «Русский путешественник» российской музыкальной группы «Магеланново облако»: специальный гость фестиваля – Сергеем Дворецким (автором песни «Русский путешественник»). Плюс дискотека в стиле «Русский путешественник».

КВЕСТ: 29 апреля 2017 года состоится городской историко-географический квест «Русский путешественник» с главным призом – недельное участие на одном из этапов кругосветной морской экспедиции на яхте «Гагарин».

ОЛИМПИАДА: 29 апреля 2017 года состоится Олимпиада в области путешествий и туризма «Русский путешественник» с главным призом — бесплатное обучение в Орловском Государственном Университете на бакалавриате или магистратуре в одной из дисциплин «туризм и гостеприимство» (на выбор).

ВХОД НА ФЕСТИВАЛЬ БЕСПЛАТНЫЙ: Вход на все площадки фестиваля с 27 по 30 апреля 2017 года бесплатный по карте путешественника ВЁРСТЫ (срок действия карты: бессрочный), которую можно заказать в режиме онлайн на сайте фестиваля http://russian-traveler.ru.rustraveller Суть карты ВЁРСТЫ – это программа лояльности для владельцев Карты путешественника ВЁРСТЫ, поощряющая часто путешествующих по городам и весям России, предлагает пользоваться услугами альянса коалиционного пула в сферах туризма, гостеприимства, развлечений и сопутствующих услуг для путешественника с различными преференциями, скидками и бонусами в виде начислений русских вёрст. Карта путешественника ВЁРСТЫ мотивирует российских туристов чаще исследовать не только российские мегаполисы, но и малые города и веси сухопутным, воздушным и морским транспортом, посещая с различными преференциями и скидками маршруты и экскурсии, туры и экспедиции от туроператоров, музеи и выставки, отели и гостевые дома, хостелы и мотели, рестораны и кафе, санатории и пансионаты, базы и дома отдыха, национальные парки и заповедники, горнолыжные и бальнеологические курорты, парки отдыха и развлечений, сувенирные лавки и различные магазины, салоны SPA и Wellness, мастеров народных промыслов и фермерские хозяйства.

Почему Вёрсты? Верста́ — русская единица измерения расстояния, равная пятистам саженям или тысяче пятистам аршинам (что соответствует нынешним 1066,8 метра, до реформы XVIII века — 1066,781 метра). Упоминается в литературных источниках XI века, в XVII веке окончательно сменила использование термина «поприще» в этом значении. «Вёрстами» также назывались верстовые столбы на дорогах.

КОДОВЫЙ СИМВОЛ ФЕСТИВАЛЯ — «44». Цифры «44» включают в себя первую цифру «4», символизируя четыре стихии (землю, воду, воздух и огонь) и вторую цифру «4», символизируя четыре стороны света (север, юг, запад, восток).

ЖЕСТИКУЛЯЦИЯ УЧАСТНИКОВ И ГОСТЕЙ ФЕСТИВАЛЯ: Цифры «44» включают в себя жестикуляцию рук с четырьмя пальцами на каждой, символизируя девиз участников и гостей фестиваля «Русский путешественник»  – Путешествия в гармонии с природой!

КОНТАКТЫ ОРГКОМИТЕТА ФЕСТИВАЛЯ:E-mail: info@russian-traveler.ruhttp://russian-traveler.ru, Тел. +7-950-805-22-11

Вечер памяти поэта и переводчика Владимира Тихомирова

Тихомиров (24) К-2все23 марта 2017 состоялся вечер, посвященный Владимиру Георгиевичу Тихомирову, известному переводчику и малоизвестному поэту (как говорил он сам) …В Малом Зале Библиотеки Иностранной Литературы прошла презентация первой книги собственных стихов Владимира Тихомирова «Круги стихов», изданной «Арт Хаус медиа». На встрече присутствовала вдова Владимира Георгиевича Изабелла Юрьевна Бочкарёва (ИЗАБО) и племянник Иван Кириченко. Вечер вёл Андрей Коровин. С воспоминаниями выступали восторженные Екатерина Чевкина, Марина Бородицкая, Наталья Резникова, Татьяна Михайлова, Елена Калашникова, и Иван Кириченко. Сергей Алимов наполнил пространство волшебной музыкой исландского композитора… Елена Баринова, Татьяна Михайлова, Ольга Маркелова, Екатерина Чевкина и Иван Кириченко читали стихи и переводы Владимира Тихомирова. И в конце прозвучал ГОЛОС ПОЭТА, завороживший и воскресивший..

 

Ирландия2

Марина с Ирод-царь

 

Татьяна

 

 

 

Катя

 

 

 

 

 

 

Лена Калашникова и Андрей и Аня

 

 

Оля МаркеловаИван лучше

 

 

 

 

 

 

 

 

Любительская видеозапись вечера 9 в двух частях) прилагается, нажмите на ссылки:

Часть1

<iframe width =»184″ height=»104″ src=»https://www.youtube.com/embed/81cXvHJWbsQ» frameborder=»0″ allowfullscreen></iframe>

Часть2

<iframe width=»184″ height=»104″ src=»https://www.youtube.com/embed/qFcie7nE-UQ» frameborder=»0″ allowfullscreen></iframe>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                  

Кюрегей-почетный дипломат России в Исландии!

Профессиональный  День дипломатических работников России отмечается ежегодно 10 февраля, начиная с 2003 года. Среди дипломатов бытует версия, что именно на этот день 1549 года приходится наиболее раннее упоминание Посольского приказа,942672 первого внешнеполитического ведомства России… И нам очень приятно, что в исландской газете об этом празднике тоже рассказали. Это стало возможно благодаря нашей соотечественнице и гражданке Исландии Александре Аргуновой Кюрегей, которая прожила в Исландии более 50 лет, не переставая любить Якутию  и влюбляясь в Исландию.

Об  этом Кюрегей проникновенно сказала в своей речи на торжественном Приёме в Посольстве РФ в Исландии:

«Уважаемый наш Посол Антон Всеволодович и уважаемые  гости !!

Поздравляю с Днём ДИПЛОМАТОВ Великой России !! 

Virðulegur sendiherra  Anton Vsevolodoviz  og virðulegir gestir:

Til hamingju með Dag DIPLOMATA   Rússlands !! 

Сердечно  благодарю за  награждение Почётным Знаком  МИД  России — это большая ЧЕСТЬ  не только для меня, но и для моего народа Саха — Якутии и особенно для моего брата, который много помогал мне — этот ПОЧЁТНЫЙ ЗНАК доказывает ему, что я здесь, можно сказать, ДЕРЖУСЬ… Эта награда также для моих ДРУЗЕЙ  и моих ДЕТЕЙ , которые много работали и помогали,  чтобы связать  наши два КОНТИНЕНТА .  

Hjartans  þakkir fyrir að VERÐLAUNIN  Heiðursmerki MID — frá Utanríkiðráðuneyti  Rússlands í Moskva  til mín -- Þetta er  stór HEIÐUR,  ekki bara fyrir mig,  líka  fyrir þjóð mína, Sakha — Jakútía, og líka sérstaklega fyrir bróður minn , sem upplifði mikla þjáningu út af mér frá þvi ég fór og þessi VIÐURKENNING  sýnir honum að ég hef staðið mig . Þessi VIÐURKENNING er lika fyrir VINI mína og BÖRNIN mín sem unnu gott verk  með mér samvinnu landanna.  

Хотела бы процитировать слова молодого исландского писателя   Бергстейна  Биргиссона, который перед Рождеством выпустил книгу

“В ПОИСКАХ ЧЁРНОГО ВИКИНГА”. На стр. 157 он пишет — “Тот, кто только видит нашу сторону реальности, не может понять её другую сторону. Но тот, кто подошёл к жизни ближе, к  её изначальной форме, никогда не забудет увиденного, и когда он вернётся обратно из тех необъятных просторов, воспоминания о них будут для него как яркое откровение, от которого он никогда не сможет уйти…” - Эта цитата перекликается с тем, что я пережила на своём жизненном пути, с моими идеалами и знаниями, которые я связала с этими двумя непохожими КОНТИНЕНТАМИ.

 Mig langar minna ykkur á ungan rithöfund  Bergstein Birgirsson — sem fyrir jól gaf út bók sem heitir “Leitin að SVARTA VÍKIN-

GNUM” , þar skrifar hann á bl. 157: “ Sá sem hefur aðeins séð okkar hlið tilverunnar getur ekki skilið hina hliðina . En sá sem hefur komist nær lífinu í meir upprunnalegri mynd  gleymir aldrei því sem hann hefur séð  og þegar hann kemur aftur frá hinum miklu víðáttum , verða minningarnar honum  eins og geislandi opinberun , sem hann getur aldrei skilið við sig …” . -Þessi tilvitnun kallast á við það sem ég er búin fást við í raunveruleika mínum, við mína hugsjón og kunnáttu og tengja það þessum tveimur ólíku HEIMSÁLFUM!! 

Я не буду много говорить о моей жизненной БОРЬБЕ в эти 50 лет и о том, как я выживала с моими детьми; и как я БОРОЛАСЬ, чтоб подтвердить себя как человека ИСКУССТВА и это превратилось в ОРУЖИЕ  моей жизни !! — но ЭТО заполнило всё моё время, когда я чувствовала поддержку друзей и поддержку исландской государственной системы !!

Я знаю, что на всех КОНТИНЕНТАХ  Мира, живут миллиарды людей, которые  мечтают жить  благополучно и мирно !! и в том числе в России.  Россия — большая страна, в которой на  площади примерно 17 миллионов квадратных километров проживают около 146 миллионов человек (120 национальностей) — они там тоже боятся и беспокоятся о Всемирном положении !!

Вот в наше время о чем надо говорить и с чем необходимо знакомить  другие страны… Мы должны больше рассказывать о нашем образе жизни и нашей многообразной культуре, чтоб лучше понять друг друга !!  Мы должны бороться СОВМЕСТНО за Мир во всём мире !! 

Ég ætla ekki að fara með söguna af LÍFSBARÁTTU minni hér, þau 50 ár sem ég hef búið á Íslandi og hvernig ég lifði af með börnin mín; og lika það var BARÁTTA  að sýna íslendingum mína LISTRÆNU KUNNÁTTU sem er VOPNIР í mínu lífi:  það tók langan tíma,  með hjálp, stuðning og kærleik frá vinum mínum, og líka frá íslenska kerfinu. Ég veit að í öllum HEIMINUM  búa margir milljarðar manns, sem dreyma um að eiga mannsæmandi líf og þrá FRIÐ og þetta á líka við í RÚSSLANDI  - Rússland er stórt land og þar eru búa 146mill.manns, 17. mill. hektar/ km: meira 120 þjóðernir,  sem líka  hefur áhyggjur og óttast um stöðuna í heiminum !!

 Á okkar tímum er mikilvægt að kynna LIFNAÐARHÁTT og framandi MENNINGU fyrir hvort öðru til að skapa MANNLEGT SKILNING milli þeirra . Við verðum SAMEIGILEGA að skapa  FRIÐ á JÖRÐINNI  !!

Takk fyrir viðurkenninguna, þakka ykkur að hlusta á mig , ég elska föðurlandið mitt Rússland og Ísland hið fagra !!

 Спасибо  за НАГРАЖДЕНИЕ и спасибо, что слушали меня !!  Люблю мой край, мою Россию и мою Исландию !!

 Ваша Кюрегей Александра Аргунова .                                                                                 10.02.2017 .     Reykjavik.»

Правление ОДРИ сердечно поздравляет нашу дорогую Кюрегей с высокой наградой! Она её заслужила. Мы очень любим тебя,  дорогая Александра и надеемся увидеться этим летом в Москве…

 

Исландские Торвальд и Торраблот в февральской Москве

В Обществе дружбы «Россия – Исландия» отметили традиционный праздник Торраблот.

поют16 февраля в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И.Рудомино Общество дружбы «Россия-Исландия» (ОДРИ) провело встречу, посвященную традиционному исландскому зимнему празднику Торраблот. На мероприятии присутствовало 85 человек — членов Общества и его Друзей. БИЛ им. Рудомино является старым добрым другом Исландии и ОДРИ. Собравшихся сердечно приветствовал Ученый секретарь Библиотеки Скороденко В.А.Скороденко В.А.

Коровин А.В.Баринова Е.С. Бэлла, Инго, ХойкурНа встрече присутствовали Чрезвычайный и Полномочный Посол Исландии в России г-н Альберт Йоунссон и  Министр -Советник Исландского Посольства г-н Хрейтн Паульссон,   Альберт Йонссон (говорил по-исландски , а переводил ему Хаукур Хаукссон) очень тепло приветствовал всех гостей мероприятия, поблагодарил Общество дружбы «Россия-Исландия» за его многолетний труд во благо двух стран и пропаганду исландских традиций, в частности Торраблота в России.

В ходе вечера был презентован переведенный на русский язык роман Ауртни Бергманна «Торвальд странник». Книга выпущена в Москве на средства, собранные ОДРИ. Ауртни Бергманн – известный исландский русист, получивший образование в МГУ им.М.В.Ломоносова, являющийся автором перевода на исландский язык русской классики и современной литературы известен ещё и своим переводом «Слова о полку Игореве». В 2002 году Ауртни награжден Орденом Дружбы.

В своем романе «Торвальд странник» А.Бергманн представляет художественную интерпретацию древней исландской саги о Торвальде страннике, легендарном христианском миссионере, построившем первую христианскую церковь в Исландии. Он странствовал по миру и, согласно легенде, был свидетелем крещения Руси князем Владимиром, добрался до Константинополя и основал в Полоцке монастырь Иоанна Крестителя, где умер и был похоронен.Перед собравшимися выступил литературовед Андрей Коровин, явившийся инициатором издания «Торвальда Странника» в России. Рецензия А.В.Коровина на книгу скоро появится в журнале «Северные грани», партнере ОДРИ и будет представлена на нашем сайте.

После официальной части, по традиции, гости отведали исландскую еду «ТОРРАМАТУ», запивая ее БРЕННЕВИНОМ и слушая исландские песни…БРЕН и голова Барана варёнаястудентыС Эниейпятеро

Вечер исландской литературы в Пушкинском…

Таня с Леной отвечают на вопросыЕщё один чудесный исландский вечер прошел 26 ноября в Пушкинском музее — вечер исландской литературы с Еленой Дорофеевой и Татьяной Шенявской. Видеозапись Екатерины Шуваловой прилагается :https://youtu.be/0DwSFd_rYbs
т1Елена Дорофеева – литературовед и переводчик – рассказала об уникальных традициях книжной культуры Исландии, начиная со знаменитых исландских саг и заканчивая популярными детективами и триллерами, изданными на русском языке в XXI веке.
про рпТатьяна Шенявская – филолог, специалист по исландскому языку и литературе – говорила об исландском Рождестве и прочла отрывки из повести «Адвент» Гуннара Гуннарссона и из современной рождественской сказки «Грила» Гуннара Хельгасона.

Катя, Ира, Зрители

Зрители

 

 

 

Денис Баландин — третий Бенедикт…В ГМИИ им.Пушкина состоялось третье чтение АДВЕНТА Г.Гуннарссона.

ХР+ИРАГМИИ им.А.С.Пушкина совместно с Посольством Исландии в РФ и НП ОДРИ 27 ноября 2015 провели замечательное мероприятие из цикла «литературные  вечера по пятницам». Состоялось чтение новеллы классика исландской литературы Гуннара Гуннарссона  »Адвент. Повесть о добром пастухе». С приветственным словом к собравшимся обратился Министр-советник Посольства Исландии в РФ  г-н Хрейтн Паулссон. Он поблагодарил Музей им. А.С.Пушкина за ДНИ ИСЛАНДСКОЙ КУЛЬТУРЫ в ноябре этого года в стенах музея и рассказал о традиции чтения повести «АДВЕНТ» в предрождественское время в Исландии и за рубежом…

Денис БаландинДенис Баландин, артист театра РАМТ, читая новеллу, прожил в стенах Итальянского дворика свою трогательную историю пастуха Бенедикта. В этом ему помог «исландский опыт»:первая большая роль  Дениса в РАМТ была в музыкальном спектакле «Forever» исландского драматурга Ауртни Ибсена. В 2008 году Денис Баландин с труппой театра были на гастролях в Исландии. Поэтому какие там горы и какая бескрайность и безлюдность он знает не понаслышке…

Зал2

В России повесть Гуннара Гуннарссона «Адвент.Повесть о добром пастухе» читается уже третий раз. 

 В 2013 году чтение в исполнении Вениамина Смехова состоялось в Посольстве Исландии в РФ в первый раз, так как эта повесть была переведена на русский язык Татьяной Шенявской  и издана издательством «ТЕКСТ» по инициативе и при финансовой поддержке Фонда Гуннара Гуннарссона только в 2013 году. «Подарок» к 70-летию дипломатических отношений оказался очень солидным. Маленькая повесть Гуннара Гуннарссона еще больше объединила русских и исландских читателей, а значит и наши страны…

В 2014 году в БИЛ им. Рудомино повесть читал актер театра АПАРТЭ Михаил Пярн.

Слушать книгу в ПУШКИНСКИЙ пришли почти 50 человек. В конце вечера некоторые решили сфотографироваться с актером Денисом Баландиным. Спасибо всем и особенно фонду Гуннара Гуннарссона…

Для ОДРИ