Американская Санта Барбара в исландской трактовке в новом культурном центре Москвы ГЭС-2

Исландия и исландцы всегда на слуху.Они заявляют о себе, будоража мир или новым извержением  вулкана  или победой футболистов или врываются в культурное пространство своими певцами и кинофильмами…Уже несколько дней Москва готовится к открытию новой культурной площадки ГЭС-2 и , конечно, услышала я об этом только потому, что занимаюсь Исландией…

О приезде в Москву культурного десанта Исландии я знала давно, ещё тогда, когда мы в ОДРИ готовили в Исландии «Дни  российской культуры» и я списывалась со всеми, кто смог бы в этом поучаствовать. В частности, мне хотелось, чтоб в Круглом столе «Достоевский объединяет » принял участие Гуннар Петурссон, переводчик «Униженных и искорблённых»…»Я очень занят»,-сказал Гуннар-«я собираюсь в Москву как молодой отец, потому что моя жена Аса Хельга Хьорлейфсдоттир будет участвовать в проекте с Рагнаром Кьяртанссоном»…

О Рагнаре я узнала ещё более давно, когда в Москву вместе с композитором и певицей Александрой Чернышовой для совместной с музыкантами Гнесинки постановки оперы «Поэт и дочь Бишопа» приезжала его мама- сценарист и актриса Гудрун Аусмундсдоттир. Мы посетили вместе Алексея Бородина и Станислава Бенедиктова из РАМТ и старые друзья поговорили не только о постановке в Рейкьявике «Отцы и дети», но и о своих детях: Гудрун очень гордилась своим сыном -художником и музыкантом Рагнаром Кьяртанссоном. ..Надо ли добавлять, что о папе Рагнара я узнала из экспонатов Музея Торбергура Тордарссона в Хали, в котором побывала два года назад. На стене висела афиша спектакля по пьесе Торбергура Тордарссона и в постановке Кьяртана Рагнарссона. Теперь мы понимаем, что Рагнар знаком не только с Чеховым,как он рассказывает в блестящем интервью Анны Щербининой, но и cТургеневым и  Достоевскими, и в России бывал не раз, в том числе и как руководитель музыкальной группы «Трабант «, выступавшей успешно в Санкт-Петербурге. Об этом мне рассказал знаток исландской музыки, член нашего Общества Николай Владимиров, когда мы с ним вместе пришли пару лет назад в театр Маяковского, слушать шестичасовой перформанс Рагнара Кьяртанссона «Печаль победит счастье»…В тот вечер мы с Николаем от имени ОДРИ вручили Рагнару медаль «За дружбу и сотрудничества между Россией и Исландией». И я признаться не ожидала, что ближайшее сотрудничество состоится так скоро. Очень приятно было наблюдать в стенах гостеприимного Посольства Исландии творческую атмосферу исландско-русско-американского  многоголосья….Радостно было слушать слова восхищения в адрес нашего города  от  людей, которые окружают творческую группу Рагнара и Асы. И в речи Посла Исландии Аурни Тор Сигурдссона звучала бесконечная гордость за Рагнара и его друзей, талантливый народ Исландии.  А я была счастлива, что благодаря проекту ГЭС-2 ,смогу подольше пообщаться с исландцами и подумать с ними вместе о продолжении сотрудничества, тем более, что уже скоро 80-летие дипломатических отношений между нашими странами…

Елена Баринова

Исландию знаю и люблю. Первый раз побывала там в 1998 году как зам.директора турфирмы "Аквакрест". В 2003 организовала Исландский Клуб в России, в 2012 стала директором НП "ОДРИ". Член Полярной комиссии РГО с 2004 года. Являюсь администратором сайта, но некоторые заметки и рубрики, содержащие личные оценки и предпочтения публикую от своего имени...

Посмотреть все записи автора Елена Баринова →