ОДРИиздат

Идея создания интернет издательства ОДРИиздат возникла в Правлении НП ОДРИ по согласованию с переводчиками с исландского Борисом Жаровым, Ольгой Маркеловой и Татьяной Шенявской. Мы решили публиковать на сайте некоммерческого партнёрства переведённые , но неизданные произведения исландских писателей.

Надеемся, что ОДРИиздат привлечет внимание и профессиональных издателей, а любители исландской литературы получат доступ к новым книгам…Материалы публикуются со 2 января 2015 года и располагаются в основном в порядке поступления…

Б.С.Жаров. Об авторе книг о Фиасоль (KristíHelga Gunnarsdόttir)

Кристин Хельга Гуннарсдоухтир.  Фиасоуль во всей красе. Перевод Жарова Б.С.

Кристин Хельга Гуннарсдоухтир. Фиасоуль у себя в норке. Перевод Жарова Б.С.

ГУННАР ХЕЛЬГАСОН. ГРИЛА .Перевод Шенявской Т.Л.

Анна Чернодубровская.Рецензия на фильм «У всех на виду»(Исландия, 2016, режиссёр Оускар Йоунассон)

О. А. Маркелова. Рецензия на фильм «БАРАНЫ/HRÚTUR» (Исландия,2015, режиссер Гримюр Хауконарсон)

 

Добавить комментарий